Перевод: с польского на русский

с русского на польский

z biedą

  • 1 bieda

    сущ.
    • беда
    • бедность
    • бедствие
    • горе
    • недостаток
    • необходимость
    • несчастье
    • нищета
    • нужда
    • потребность
    • скудость
    • убожество
    * * *
    bied|a
    %1 1. бедность, нужда;

    klepać \biedaę едва сводить концы с концами, бедствовать; \bieda z nędzą, \bieda aż piszczy крайняя нужда, нищета;

    2. горе ň, несчастье ň;
    3. собир. голытьба;

    ● pół \biedaу полбеды; od \biedaу в крайнем случае, на худой конец;

    z \biedaą кое-как, с трудом
    +

    1. ubóstwo, nędza 2. nieszczęście 3. biedota

    * * *
    I ж
    1) бе́дность, нужда́

    klepać biedę — едва́ своди́ть концы́ с конца́ми, бе́дствовать

    bieda z nędzą, bieda aż piszczy — кра́йняя нужда́, нищета́

    2) го́ре n, несча́стье n
    3) собир. голытьба́
    - od biedy
    - z biedą
    Syn:
    II ж
    двуко́лка
    Syn:
    biedka, dwukółka

    Słownik polsko-rosyjski > bieda

  • 2 bieda aż piszczy

    кра́йняя нищета́

    Słownik polsko-rosyjski > bieda aż piszczy

  • 3 bieda aż skwierczy

    кра́йняя нищета́

    Słownik polsko-rosyjski > bieda aż skwierczy

  • 4 bieda docisnęła

    нужда́ прижа́ла

    Słownik polsko-rosyjski > bieda docisnęła

  • 5 z biedą

    ко́е-ка́к, с трудо́м

    Słownik polsko-rosyjski > z biedą

  • 6 bryndza

    сущ.
    • брынза
    * * *
    1. брынза (мягкая);
    2. разг. нужда, нищета
    +

    2. bieda, nędza

    * * *
    ж
    1) бры́нза ( мягкая)
    2) разг. нужда́, нищета́
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bryndza

  • 7 docisnąć

    docis|nąć
    \docisnąćśnie, \docisnąćśnięty сов. 1. прижать (вплотную);

    \docisnąć walizkę с трудом закрыть чемодан;

    2. добросить;

    ● \docisnąć śrubę подкрутить гайки; \docisnąć pasa затянуть пояс потуже; bieda \docisnąćnęła нужда прижала;

    głód \docisnąćnął донял голод
    +

    2. dorzucić

    * * *
    docisśnie, docisśnięty сов.
    1) прижа́ть (вплотну́ю)

    docisnąć walizkę — с трудо́м закры́ть чемода́н

    2) добро́сить
    - docisnąć pasa
    - bieda docisnęła
    - głód docisnął
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > docisnąć

  • 8 nędza

    сущ.
    • беда
    • бедность
    • бедствие
    • недостаток
    • несчастье
    • нищета
    • нужда
    • скудость
    • убожество
    * * *
    nędz|a
    нищета, крайняя бедность, нужда;

    żyć w \nędzaу нищенствовать, жить очень бедно (в нищете)

    + ubóstwo, niedostatek, bieda

    * * *
    ж
    нищета́, кра́йняя бе́дность, нужда́

    żyć w nędzy — ни́щенствовать, жить о́чень бе́дно (в нищете́)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nędza

  • 9 niedola

    сущ.
    • беда
    • бедность
    • бедствие
    • несчастье
    • нищета
    * * *
    niedol|a
    ♀, мн. Р. \niedolai книжн. горькая доля (участь);

    \niedolaе życia жизненные невзгоды

    + bieda, niepowodzenie, niepomyślność, nieszczęście

    * * *
    ж, мн Р niedoli книжн.
    го́рькая до́ля (у́часть)

    niedole życia — жи́зненные невзго́ды

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niedola

  • 10 niedostatek

    сущ.
    • бедность
    • вина
    • голод
    • дефект
    • дефицит
    • дороговизна
    • лишение
    • недостаток
    • недостаточность
    • недостача
    • необеспеченность
    • нехватка
    • нищета
    • нужда
    • проступок
    • редкость
    • скудость
    • слабость
    * * *
    niedostat|ek
    ♂, Р. \niedostatekku бедность ž, нужда ž;

    cierpieć \niedostatek жить бедно, нуждаться

    + ubóstwo, bieda, niezamożność

    * * *
    м, Р niedostatku
    бе́дность ż, нужда́ ż

    cierpieć niedostatek — жить бе́дно, нужда́ться

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niedostatek

  • 11 piszczeć

    глаг.
    • верещать
    • визжать
    • кричать
    • орать
    • пищать
    • скрипеть
    * * *
    piszcz|eć
    несов. 1. пищать; визжать;
    2. хныкать, плакаться;

    ● bieda aż \piszczećy крайняя нищета;

    ktoś aż \piszczećу do czegoś кто-л. так и рвётся к чему-л.
    +

    2. żalić się, utyskiwać

    * * *
    несов.
    1) пища́ть; визжа́ть
    2) хны́кать, пла́каться
    - ktoś aż piszczy do czegoś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > piszczeć

  • 12 skwierczeć

    глаг.
    • визжать
    • трещать
    * * *
    skwiercz|eć
    несов. трещать, шипеть (при жарке);

    ● bieda aż \skwierczećу крайняя нищета

    * * *
    несов.
    треща́ть, шипе́ть ( при жарке)

    Słownik polsko-rosyjski > skwierczeć

  • 13 ubóstwo

    сущ.
    • бедность
    • недостаток
    • недостача
    • нищета
    • нужда
    • скудость
    • убожество
    * * *
    ☼ 1. бедность ž, убожество, нищета ž;
    2. (mała ilość) скудность, ничтожность ž
    +

    1. bieda, niedostatek

    * * *
    c
    1) бе́дность ż, убо́жество, нищета́ ż
    2) ( mała ilość) ску́дность, ничто́жность ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ubóstwo

  • 14 napadać

    глаг.
    • атаковать
    • нападать
    • напасти
    • разрушать
    * * *
    czas. napadać (o opadach atmosferycznych) гл. напасть (об атмосферических осадках)
    bieda, klęska сущ. напасть
    * * *
    napada|ć
    %1, \napadaćny несов. нападать; ср. napaść2

    \napadaćło śniegu нападало (немало|ćнега

    * * *
    I napadany несов.
    напада́ть; ср. napaść II
    II сов.
    напа́дать, вы́пасть

    napadało śniegu — напа́дало (нема́ло) сне́га

    Słownik polsko-rosyjski > napadać

  • 15 zagnieździć się

    посели́ться

    pod dachem zagnieździć sięździły się jaskółki — под кры́шей посели́лись ла́сточки

    w domu zagnieździć sięździła się bieda — в до́ме посели́лась нищета́ (бе́дность)

    Słownik polsko-rosyjski > zagnieździć się

  • 16 zagnieździć

    глаг.
    • гнездиться
    * * *
    zagnie|ździć
    się, \zagnieździćżdżę_się сов. поселиться;

    pod dachem \zagnieździćździły się jaskółki под крышей поселились ласточки; w domu \zagnieździćździła się bieda в доме поселилась нищета (бедность)

    Słownik polsko-rosyjski > zagnieździć

См. также в других словарях:

  • bieda — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. biedzie {{/stl 8}}{{stl 7}} sytuacja nieprzyjemna, trudna; kłopoty, nieszczęście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć biedę z chorowitym dzieckiem. Stare przysłowie mówi, że prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Bieda — bzw. di Bieda ist der Familienname folgender Personen: Jarosława Bieda (* 1937), polnische Hochspringerin Raniero di Bieda († 1118), zwischen 1099 und 1118 Papst der katholischen Kirche Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • bieda aż piszczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} o skrajnym ubóstwie, wyjątkowo trudnej sytuacji materialnej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dziewięcioro dzieci, mąż pijak, więc nie ma się co dziwić, że tam bieda aż piszczy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bieda zagląda – zajrzała — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}w oczy {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś staje się biedny, warunki czyjegoś życia się pogarszają : {{/stl 7}}{{stl 10}}W czasach kryzysu bieda zajrzała w oczy niejednej rodzinie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bieda z nędzą — {{/stl 13}}{{stl 7}} skrajne ubóstwo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobrze, że dostali zapomogę, bo w domu bieda z nędzą. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Bieda — Bieda, Marktflecken in der Delegation Civita Vecchia im Kirchenstaate; 1100 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bieda — 1. pot. Bieda z nędzą «o beznadziejnej sytuacji materialnej, braku wszystkiego»: (...) była to biedna dziewczyna spod Nowego Targu, ojciec alkoholik, bieda z nędzą w domu. W. M. Korczyńska, Wróć. 2. pot. Klepać biedę «żyć w niedostatku, być… …   Słownik frazeologiczny

  • bieda — I ż IV, CMs. biedzie 1. blm «brak wystarczających środków materialnych do zaspokajania potrzeb; niedostatek, ubóstwo» Zaznać biedy. Żyć w biedzie. Bieda gdzieś panuje, zagląda komuś w oczy, wkrada się do domu. ◊ Bieda z nędzą, bieda aż piszczy «o …   Słownik języka polskiego

  • z biedą — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} z wielką trudnością : {{/stl 7}}{{stl 10}}Walizka z biedą dała się zamknąć. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Raniero di Bieda — Paschalis II., eigentlich Raniero di Bieda (* Bleda di Santa Sofia, Forlì; † 21. Januar 1118 in Rom), war zwischen 1099 und 1118 Papst der katholischen Kirche. Sein Name bedeutet: „der Österliche“ (an Ostern geboren) (hebr. latein.) Raniero wurde …   Deutsch Wikipedia

  • Jarosława Bieda — (bis 1960 Jóźwiakowska; * 20. Januar 1937 in Posen) ist eine ehemalige polnische Hochspringerin. 1959 gewann sie Bronze bei der Universiade. Bei den Olympischen Spielen 1960 in Rom gewann sie mit 1,71 m die Silbermedaille gemeinsam mit der Britin …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»